Zum Inhalt springen

Seite:Krohn Bär (Wolf) und Fuchs.djvu/50

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

No. 1e, S. 15.) – 4. Wladimir. (ebend. No. 1a Var. 1, S. 2.) – 5. Woronesch. (ebend. No. 1a, S. 1.) – 6. (A. Witte: Подсиѣжникъ 1860, No. 1, S. 2.) – Hb. Weissrussen. Grodno. (Afanasiew, Скаски I.² No. 1c, S. 10.) – Hc. Kleinrussen 1. Tschernigow. (Tschubinski, No. I. 39, S. 118.) – 2. Poltawa. (Rudtschenko, II. No. 4, S. 8.) – 3. Charkow. (Afanasiew, Скаски I.² No. 1b, S. 7.) – 4. (ebend. No. 1d, S. 13.) – 5. (Tschubinski, No. I. 38, S. 116.) – Hd. Westslaven 1. Lausitz. (Haupt & Schmaler, II. No. Anhang I. 7, S. 166.) – 2. Ebendas. (Schulenburg, 1882, S. 33.) – 3. Ebendas. (Veckenstedt, Wend. No. VIII. 6, S. 98.) – He. Südslaven 1. Kroatien. (Krauss, I. No. 8, S. 30.) – 2. Serbien. (Karadschitsch, No. 50.)[1]

Ia. Griechen. Tinos. (Hahn, No. 86, II. S. 93.)

Je. Osseten. (A. Schiefner: Bulletin de l’acad. imp. d. sc. de St.-Pétersbourg VIII. Spalte 42.)

Lb. Araber. Sudan. (Marno, No. 9, S. 286.)

Na. Hottentotten. (Bleek, No. I. 8, S. 13.)

Oa. Afrikan. Neger. Hausa. (Bleek, No. II. 1, S. 83). – Ob. Amerikan. Neger. Vereinigte Staaten. (Harris, 1884, No. LII, S. 233).

Tb. Hinterindier. Kambodscha. (Aymonier, S. 34.)[2]

Zu der Grundidee des vorliegenden Tiermärchens gehört seitens des Tiers, dass es sich über den Weg wirft und tot stellt, und seitens des Menschen, dass er das Tier auf den Wagen hebt. Die Grundzüge des Märchens sind also: das sich tot stellende Tier, der vorbeifahrende Mensch, der zu befördernde Wagen und die aufgeladenen Waren. Das sich totstellende Tier ist, ganz vereinzelte lagomorphisirte (Ab ‘Rauma 2’, unter dem Einflusse von XXI., Ob u. Tb örtlicher Zustände halber)[3] und anthropomorphisirte (Hd 3) Varianten ausgenommen, ganz regelmässig der Fuchs oder sein afrikanischer Stellvertreter, der Schakal (Na; vgl. Oa). Der vorüberfahrende


  1. Hahn, II. S. 304.
  2. Cosquin, S. 160.
  3. S. S. 23.
Empfohlene Zitierweise:
Kaarle Krohn: Bär (Wolf) und Fuchs. Suomalaisen Kurjallisuuden Seuran Kirjapainossa, Helsingissä 1889, Seite 48. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Krohn_B%C3%A4r_(Wolf)_und_Fuchs.djvu/50&oldid=- (Version vom 1.8.2018)