Zum Inhalt springen

Das Hexlein (Hebel, 1803)

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Wikisource
Wikisource
Siehe auch: Das Hexlein (Werkausgabe 1834)
Textdaten
<<< >>>
Autor: Johann Peter Hebel
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Das Hexlein
Untertitel:
aus: Allemannische Gedichte, S. 69–71
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum:
Erscheinungsdatum: 1803
Verlag: Macklots Hofbuchhandlung
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort: Karlsruhe
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: Commons
Kurzbeschreibung:
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
fertig
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
Indexseite


[69]
Das Hexlein.

     Und woni uffem Schnid-Stuhl sitz
für Basseltang, und Liechtspöh schnitz,
se chunnt e Hexli wohlgimuth,
und frogt no frey: „Haut’s Messer gut?“

5
     Und seit mer frey no Gute Tag!

und woni lueg, und woni sag:
„’s chönnt besser go, und Große Dank!“
se wird mer ’s Herz uf ei mol chrank.

     Und uf, und furt enanderno,

10
und woni lueg, ischs nümme do,

und woni rüef: „Du Hexli he!“
se gits mer scho kei Antwort meh.

[70]

     Und sieder schmekt mer ’s Esse nit;
stell umme, was de hesch und witt,

15
und wenn en anders schlofe cha,

se höri alli Stunde schla.

     Und was i schaff das g’rothet nit,
und alli Schritt und alli Tritt,
se chunnt mer ebe das Hexli für,

20
und was i schwetz, isch hinterfür.


     ’s isch wohr, es het e Gsichtli gha,
’s verluegti si en Engel dra;
und ’s seit mit so ’me freie Muth,
so lieb und süß: „Haut ’s Messer gut?“

25
     Und leider hani’s ghört und gseh,

und sellemols und nümme meh;
dört ischs an Hag und Hurst verbey,
und witers über Stock und Stei.

[71]

     Wer spöchtet mer mi Hexli us,

30
wer zeigtmer siner Mutter Hus?

I lauf no, was i laufe cha,
wer weiß, se triffi’s doch no a!

     I lauf no alli Dörfer us,
i such und frog vo Hus zu Hus,

35
und würd mer nit mi Hexli chund,

se würdi ebe nümme gsund.