aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Textdaten
|
<<< |
>>>
|
Autor: |
Friedrich Lienhard
|
Illustrator: |
{{{ILLUSTRATOR}}}
|
Titel: |
Zigeunerlied
|
Untertitel: |
|
aus: |
Die zehnte Muse. Dichtungen vom Brettl und fürs Brettl. S. 230
|
Herausgeber: |
Maximilian Bern
|
Auflage: |
|
Entstehungsdatum: |
|
Erscheinungsdatum: |
1904
|
Verlag: |
Otto Eisner
|
Drucker: |
{{{DRUCKER}}}
|
Erscheinungsort: |
Berlin
|
Übersetzer: |
|
Originaltitel: |
|
Originalsubtitel: |
|
Originalherkunft: |
|
Quelle: |
Commons = Google-USA*
|
Kurzbeschreibung: |
|
|
|
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
|
Bild
|
Die zehnte Muse (Maximilian Bern).djvu|page=236
|
Bearbeitungsstand
|
fertig
|
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
|
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
|
Indexseite
|
|
Zigeunerlied.
Ueber die Heide braust der Wind,
Hoiho! der säubert die Haare,
Wenn ich mit Pack und Weib und Kind
Kreuzquer darüber fahre.
5
Meine Hann’, das lahme Luder, schläft,
Der andere hilft drücken,
Der derbe dritte aber heult
Meiner Alten auf dem Rücken.
Die zieht mit mir und schimpft mit mir
10
Vor dieser verfluchten Karre,
So keuchen wir durch Moor und Wind
Zur nächsten fetten Pfarre.
Da blasen wir uns die Hände, puh,
Und werden mal wieder heiter,
15
Und betteln was in Topf und Pfann’
Und lumpen halt so weiter.
Fritz Lienhard.