aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Textdaten
<<<
>>>
Autor:
Dante Alighieri
Illustrator:
{{{ILLUSTRATOR}}}
Titel:
Die Türen fort, die eure Häuser wahren
Untertitel:
aus:
Die unbekannten Meister–Dantes Werke , S. 117–118
Herausgeber:
Albert Ritter
Auflage:
Entstehungsdatum:
Erscheinungsdatum:
1922
Verlag:
Gustav Grosser
Drucker:
{{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Berlin
Übersetzer:
Albert Ritter (Karl Förster, Karl Ludwig Kannegießer)
Originaltitel:
Togliete via le vostre porte ormai
Originalsubtitel:
{{{ORIGINALSUBTITEL}}}
Originalherkunft:
{{{ORIGINALHERKUNFT}}}
Quelle:
Commons
Kurzbeschreibung:
{{{KURZBESCHREIBUNG}}}
Eintrag in der GND : {{{GND}}}
Bild
[[Bild:{{{BILD}}}|250px]]
{{{BILD}}}
Bearbeitungsstand
fertig
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle
Korrektur gelesen . Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]
Minne.
Die Türen fort, die eure Häuser wahren;
Denn sie soll einziehn, die die andren ehrt:
Die holde Fraue, reich an hohem Wert,
In der sich Macht und Tugendzierde paaren!
Dichter.
5
Weh Armem mir!
Minne.
Sag’, was in dich gefahren!
Dichter.
Ich zittre, alle Kraft ist mir verzehrt.
Minne.
So fasse Mut; durch mich wird dir gewährt
Stets Hilf’ und Leben – das sollst du erfahren.
Dichter.
10
Ich fühle jede Willenskraft gebunden
Von der verborgenen Macht; ich muß es dulden
Durch sie – und Minne wird mein Leid verschulden!
Die Fraue.
So wende dich zu mir, ich bin voll Hulden!
Nur aus vergangnen Zeiten trägst du Wunden;
15
Doch zweifle nicht: bald sind auch sie verschwunden!