Zum Inhalt springen

Zedler:Novello, (Guido)

aus Wikisource, der freien Quellensammlung


Grosses vollständiges Universal-Lexicon Aller Wissenschafften und Künste
korrigiert
<<<Vorheriger

Novellius

Nächster>>>

Novello (Jacob von)

Band: 24 (1740), Spalte: 1514. (Scan)

[[| in Wikisource]]
in der Wikipedia
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Linkvorlage für WP  
Literatur
* {{Zedler Online|24|Novello, (Guido)|1514|}}
Weblinks
{{Wikisource|Zedler:Novello, (Guido)|Novello, (Guido)|Artikel in [[Johann Heinrich Zedler|Zedlers’]] [[Grosses vollständiges Universal-Lexicon Aller Wissenschafften und Künste|Universal-Lexicon]] (1740)}}



Novello, (Guido) Stadthalter zu Florentz, ohngefehr um die Mitte des dreyzehnden Jahrhunderts, wozu er von dem Feld-Herrn derjenigen Neapolitanischen Völcker eingesetzet wurde, welche von den Gibellinen wider die Guelphen waren zu Hülffe geruffen, und durch selbige die letzteren überwunden worden. Es wurden aber die Gemüther der Gemeinen dadurch wider die Gibellinen sehr erbittert, welches endlich den Novello veranlassete, auf Gutbefinden der Gibellinen, zu Gewinnung der Gewogenheit der Gemeine, sechs und dreyßig Bürger aus der kleinen Gemeine, nebst zwey ansehnichen Personen zu erwehlen, und durch selbige eine neue Regierungs-Forme vest zu stellen. Diese theilten die Einwohner in zwölff Gilden oder Handwercke, deren iedes einen Hauptmann und Fähnlein hatte, bey welchem sie sich im Nothfalle einfinden musten. Doch Novello, welcher kurtz darauf zu Bezahlung des Krieges-Volcks, eine Steuer auflegen wolte, fand so viele Schwierigkeiten, daß er nebst den Häuptern der Gibellinen beschloß, dasjenige, so durch diese sechs und dreyßig Bürger war vest gesetzet worden, wieder über einen Hauffen zu werffen. Allein diese liessen die Gilden ins Gewehr kommen, und Novello, der sich widersetzen wolte, wurde mit Verlust zurück getrieben. Dieses brachte ihn in solche Furcht, daß er des Nachts aus der Stadt entwiche, so ihn aber des andern Tages gereuete, weil er kein Mittel sahe wieder hinein zu kommen. Machiavell Hist. de Florence Lib. II.