Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
道生一。
一生二。
二生三。
三生萬物。
萬物負陰而抱陽。
沖氣以爲和。
人之所惡。
唯孤寡不穀。
而王公以爲稱。
故物或損之而益。
或益之而損。
人之所教。
我亦教之。
強梁者不得其死。
吾將以爲教父。
Empfohlene Zitierweise:
Lǎozǐ: Dàodéjīng. China ~400 v. Chr., Seite 42. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Daodejing_(Wang_Bi)_42.png&oldid=- (Version vom 24.7.2016)
Lǎozǐ: Dàodéjīng. China ~400 v. Chr., Seite 42. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Daodejing_(Wang_Bi)_42.png&oldid=- (Version vom 24.7.2016)