Zum Inhalt springen

Seite:Dante - Komödie - Streckfuß 068069.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Durchs Weltenall und stürz’ in mächt’gem Riß

43
Ins alte Chaos neu die Welt zurücke.

Der Fels, der seit dem Anfang fest geruht,
Ging damals hier und anderwärts in Stücke.[1]

46
Doch blick’ ins Thal; schon naht der Strom von Blut,[2]

In welchem Jeder siedet, der dort oben
Dem Nächsten durch Gewaltthat wehe thut.

49
O blinde Gier, o toller Zorn! eu’r Toben,[3]

Es spornt uns dort im kurzen Leben an,
Und macht uns ewig dann dies Bad erproben. –

52
Hier ist ein weiter Graben, der den Plan

Ringshin umfaßt in weitem runden Bogen,
Wie mir mein weiser Führer kundgethan.

55
Centauren, rennend, pfeilbewaffnet, zogen,

Sich folgend zwischen Fluß und Felsenwand,
Wie in der Welt, wenn sie der Jagd gepflogen.

58
Als sie uns klimmen sahn, ward Stillestand;

Drei traten vor mit ausgesuchten Pfeilen,
Und schußbereit den Bogen in der Hand.

61
Und einer rief von fern: „Ihr müßt verweilen!

Zu welcher Qual kommt ihr an diesen Ort?
Von dort sprecht, sonst soll euch mein Pfeil ereilen!“

64
„Dem Chiron sagen wir dort nah ein Wort,“

Sprach drauf Virgil; „zum Unheil dich verführend,
Riß vorschnell stets der blinde Trieb dich fort.“

67
[69] Nessus ist dieser,“ sprach er, mich berührend,[4]

„Der starb, als Dejaniren er geraubt,
Doch aus sich selbst die Rache noch vollführend;

70
Der in der Mitt’ ist, mit gesenktem Haupt,

Der große Chiron, der Achillen nährte;[5]
Dort Pholus, welcher stets vor Zorn geschnaubt.[6]

73
Am Graben rings gehn tausend Pfeilbewehrte,

Und schießen die, so aus dem Pfuhl herauf
Mehr tauchen, als der Richterspruch gewährte.“

76
Wir beide nahten uns dem flinken Hauf,

Chiron nahm einen Pfeil und strich vom Barte
Das Haar nach hinten sich mit seinem Knauf.

79
Als nun der große Mund sich offenbarte,

Sprach er: „Bemerkt: der hinten kommt, bewegt,[7]
Was er berührt, wie ich es wohl gewahrte.

82
Und wie’s kein Todtenfuß zu machen pflegt.“

Da trat ihm an die Burst mein weiser Leiter,
Wo Mensch und Roß sich einigt und verträgt.

85
„Lebendig ist,“ so sprach er, „der Begleiter,

Der dieses dunkle Thal mit mir bereist;
Nothwendigkeit, nicht Schaulust zieht uns weiter.

88
Von dort, wo Gott ihr Halleluja preist,

Kam Eine her, dies Amt mir aufzutragen.
Er ist kein Räuber, ich kein böser Geist.

91
Doch, bei der Kraft, durch die ich sonder Zagen

Auf wildem Pfad im Schmerzensland erschien,
Gieb einen uns von diesen, die hier jagen.


  1. [45. Anderwärts; s. Ges. 23, 136, bei den Heuchlern.]
  2. 46. Der Strom von Blut, in welchem wir diejenigen, welche gegen den Nächsten Gewalt verübt, bestraft sehen, bedarf in Beziehung auf das Verhältniß der Strafe zum Verbrechen keiner Erläuterung. Wegen der Centauren V. 55 ff. ist sich auf die Bemerkung Ges. 3. V. 94 zu beziehen.
  3. 49. Die Zornigen haben wir bereits oben unter den Unenthaltsamen im fünften Kreise bestraft gesehen. Hier ist von denjenigen die Rede, die von ihrer Leidenschaft wirklich zu Gewaltthaten verführt worden sind.
  4. [69] 67. Nessus entführte die Dejanira, als er sie auf Herkules Geheiß über den Fluß Evenus trug. Aber Herkules durchschoß ihn mit einem in das Blut der lernäischen Schlange getauchten Pfeile. Er rächte sich, indem er, ehe er starb, die Dejanira überredete, daß ein mit seinem vergifteten Blute getränktes Gewand ihr die Treue des Herkules sichern werde. Ein solches Gewand brachte später dem Herkules die Qualen, die er auf dem Scheiterhaufen endete.
  5. 71. Chiron, ein Sohn des Saturn, war der Lehrer des Achilles, und stand im Rufe hoher Weisheit. Das gesenkte Haupt deutet wahrscheinlich auf Nachdenken.
  6. 72. Pholus, ein Genosse bei dem Raube der Hyppodamia.
  7. 80. An der Bewegung der Steine, welche Dante betritt, bemerkt Chiron, daß derselbe ein Lebender ist, weil die leichten Schatten darüber hinzugleiten pflegen, ohne eine solche Bewegung zu veranlassen.
Empfohlene Zitierweise:
Alighieri, Dante. Streckfuß, Karl (Übers.). Pfleiderer, Rudolf (Hrsg.): Die Göttliche Komödie. Leipzig: Reclam Verlag, 1876, Seite 68 bzw. 69. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Dante_-_Kom%C3%B6die_-_Streckfu%C3%9F_068069.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)