Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Σατίναι, (plur. tantum) wird an vier Stellen als Bezeichnung eines Wagens erwähnt: Hom. hymn. Ven. 13. Sapph. 55 a 13. Anakr. 54, 10. Eurip. Hel. 1311. Wie LeumannHerm. LXVIII 359 zeigt, handelt es sich nicht um einen Streit-, sondern um einen Frauenwagen, der wohl aus Kleinasien kam. Die Etymologie des keinesfalls griechischen Wortes ist dunkel. Nichts hilft Hesych.σάτιλλα· πλειὰς τὸ ἄστρον. Die Zusammenstellung mit arm. sayl ,Wagen‘, das auf arm.-phryg. satilia zurückgeführt wird, ist möglich. Gall. catu ,Kampf‘ hätte nur zu dem Streitwagen gepaßt. Pokorny-Walde I 339.