Zum Inhalt springen

Prométheûs

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Textdaten
Autor: Susanne von Bandemer
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Prométheûs
Untertitel:
aus: Neue vermischte Gedichte, S. 9–11
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum:
Erscheinungsdatum: 1802
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort: Berlin
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: Google, Kopie auf Commons
Kurzbeschreibung:
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
fertig
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]


[9]

Prométheûs.


Kaum hatte, von Minerven zum Olymp getragen,
Prométheûs Feuer von dem Sonnenwagen
Den Sterblichen gebracht, als oft aus Unverstand,
Trotz seiner Warnung, Knab’ und Mädchen sich die Hand

5
Verbrannten. Himmel! welche Klagen

Erhuben hier die Mütter! Haben wir der Plagen
Noch nicht genug? Hat seine Schwägerinn [1] uns nicht
Durch ihren Vorwitz Fieber, Aussatz, Gicht

[10]

Beschert? Denkt der Titanensohn[2] uns auszurotten?

10
So hörte man aus Thälern, Büschen, Grotten

Des Menschenfreundes himmlisches Geschenk verschreyn,
Dies reine Sonnenfeuer, dem die Nachwelt alles
Verdanket, das durch Schmelzung des Metalles[3]
Das Feld befruchtet; das die Felsen und den Hain

15
Zu Städten umschafft; das den Ocean bebrücket.

Das jede Kunst dem Menschen möglich macht;
Dies Element, das uns mit Frühlingswärm’ erquicket,


[11]

Wenn Erd’ und Himmel starrt; das uns die Winternacht
In hellen Tag verwandelt; das aus den Reichen

20
Der gütigen Natur für alle Seuchen

Uns Heilungssäfte kochet. — Endlich ward das Schreyn
Von Schädlichkeit des Feuers allgemein,
Und jedem, der mit Zweigen trockner Fichten, Äschen
Und Buchen es genährt, (die Kunst mit Stein und Stahl

25
Es anzufachen war noch unbekannt) be­fahl

Der hohe Rath es auszulöschen.

Denkfreyheit, segensvolles Licht,
Wohlthäterinn der Menschen, reine Himmelsflamme,
O daß die Staatskunst nie dich unter uns verdamme!
Verlösche bey uns ewig nicht!

Anmerkungen des Originals

  1. Seines Bruders des Epimétheûs Gemahlinn Pandora, aus deren geöffneten Büchse alle Übel herausflogen.
  2. Der Sohn des Jápetus, eines von den Söhnen des Cätus und der Terra.
  3. Des Eisens, wovon Werkzeuge zum Ackerbau, Häuserbau, Schiffbau, und zu leichterer Ausübung aller Arten der Künste und Handwerke verfertiget werden.