Zum Inhalt springen

Marie an Edmund

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Textdaten
<<< >>>
Autor: Ludwig Neuffer
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Marie an Edmund
Untertitel:
aus: Taschenbuch von der Donau. Auf das Jahr 1824, S. 225–226
Herausgeber: Ludwig Neuffer
Auflage: 1. Auflage
Entstehungsdatum:
Erscheinungsdatum: 1823
Verlag: Stettinische Buchhandlung
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort: Ulm
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: Exemplar der HAAB Weimar auf Commons
Kurzbeschreibung:
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
fertig
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
Indexseite
[225]

Marie an Edmund.

Wie kränkst du, Geliebter, wie quälst du mein Herz
In Thränen zerfließ’ ich vor Kummer und Schmerz.
Wie grausam der Vorwurf, wie traurig der Hohn,
Der dir von den Lippen im Unmuth entfloh’n!

5
Unglücklicher, welch ein schwarzer Verdacht,

Der grundlos so bitter und elend dich macht!
Was hätt’ ich an dir denn für Unrecht verübt?
Sprich, hab’ ich nicht einzig und treu dich geliebt?

[226]

Du klagst vor Gott und vor Menschen mich an?

10
O, armer, dich selbst nur betrügender Mann!

Gott kennet mein Herz, unschuldig und rein,
Und Menschen vermögen nicht, Richter zu seyn.

Geh’ hin, wenn du so mich durch Argwohn verkennst!
Weit besser ists, wenn du auf immer dich trennst,

15
Als fürder mich peinigst mit Vorwurf und Spott;

Ich wünschte mir lieber Gefängniß und Tod.

Doch, wenn du dein grausames Unrecht bereu’st,
Und nie mehr der Eifersucht Klagen erneu’st,
So will ich in Hoffnung zum festern Verein

20
Dir gern die Verirrung der Liebe verzeih’n.


Vergeben dann sey und vergessen der Schmerz!
Dir, Edmund nur schlägt mein zärtliches Herz!
Drum, suchst du im Ernst dein verlorenes Glück,
So kehr’ in die Arme Mariens zurück.

 Neuffer.