Beiträge zur spanischen Volkspoesie aus den Werken Fernan Caballero’s. Mitgeteilt von Ferdinand Wolf. Wien: in Commission bei Karl Gerold’s Sohn, 1859 Google
Ausgewählte Werke von Fernan Caballero. Braunschweig: Georg Westermann, 1859. Paderborn: Ferdinand Schöningh, 1860–1864
1. Band: Die Möwe. Deutsch von L. G. Lemcke. Erster Theil. 1859 Google
2. Band: Die Möwe. Deutsch von L. G. Lemcke. Zweiter Theil. 1859 Google
3. Band: Die Familie Alvareda. Deutsch von L. G. Lemcke. 1860 Google
4. Band: Erzählungen. Deutsch von L. G. lemcke. Erster Theil. 1860 Google
5. Band: Elia oder Spanien vor dreißig Jahren. Übersetzt von Hedwig Wolf, herausgegeben von Ferdinand Wolf. Erster Theil. 1860 Google
6. Band: Elia oder Spanien vor dreißig Jahren. Übersetzt von Hedwig Wolf, herausgegeben von Ferdinand Wolf. Zweiter Theil. 1860 Google
7. Band: Lagrimas. Deutsch von L. G. Lemcke. Erster Theil. 1860 Google
8. Band: Lagrimas. Deutsch von L. G. Lemcke. Zweiter Theil. 1860 Google
9. Band: Erzählungen. Deutsch von Ludwig Clarus. Zweiter Theil. 1860 Google
10./11. Band: Clemencia. Deutsch von L. G. Lemcke. 1860 Google
12. Band: Servil und Liberal oder drei fromme Seelen. Deutsch von L. G. Lemcke. 1860 Google
13. Band: Ein Sommer in Bornos. Uebersetzt von Ludwig Clarus. 1861 Google
14./15. Band: Spanische Dorfgeschichten. Deutsch von L. G. Lemcke. 1862 Google
16. Band: Spanische Volkslieder und Volksreime. – Spanische Volks- und Kindermärchen. – Einfache Blüthen religiöser Poesie. Ins Deutsche übertragen von Wilhelm Hosäus. 1862 Google
17. Band: Erzählungen. Uebersetzt von Ludwig Clarus. Dritter Theil. 1864 Google
Fernan Caballero’s Sämmtliche Werke. Aus dem Spanischen übersetzt von August Geyder. Breslau: Josef Max und Komp., 1860