Zum Inhalt springen

Die Edda (Simrock 1876)/Ältere Edda/Völuspâ

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Völuspâ >>>
Der Seherin Ausspruch
aus: Die Edda (Simrock 1876)
Seite:
von: [[{{{AUTOR}}}]]
Zusammenfassung: 1. Lied der Göttersagen in der „Älteren Edda“
Anmerkung: {{{ANMERKUNG}}}
Bild
[[Bild:{{{BILD}}}|250px]]
Bearbeitungsstand
fertig
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
[[Index:{{{INDEX}}}|Wikisource-Indexseite]]
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[3]
1. Völuspâ.
Der Seherin Ausspruch.
1
Allen Edeln   gebiet ich Andacht,

Hohen und Niedern   von Heimdalls Geschlecht;
Ich will Walvaters   Wirken künden,
Die ältesten Sagen,   der ich mich entsinne.

2
Riesen acht ich   die Urgebornen,

Die mich vor Zeiten   erzogen haben.
Neun Welten kenn ich,   neun Äste weiß ich
An dem starken Stamm15   im Staub der Erde.

3
Einst war das Alter,   da Ymir4 lebte:

Da war nicht Sand nicht See,   nicht salzge Wellen,
Nicht Erde fand sich   noch Überhimmel,
Gähnender Abgrund   und Gras nirgend.

4
Bis Börs Söhne8   die Bälle erhuben,

Sie die das mächtige   Midgard schufen.
Die Sonne von Süden   schien auf die Felsen
Und dem Grund entgrünte   grüner Lauch.

5
Die Sonne von Süden,   des Mondes Gesellin,

Hielt mit der rechten Hand   die Himmelrosse.
Sonne wuste nicht   wo sie Sitz hätte,
Mond wuste nicht   was er Macht hätte,
Die Sterne wusten nicht   wo sie Stätte hatten.

[4]
6
Da14 gingen die Berather   zu den Richterstühlen,

Hochheilge Götter   hielten Rath.
Der Nacht und dem Neumond   gaben sie Namen,
Hießen Morgen   und Mitte des Tags,
Under und Abend,   die Zeiten zu ordnen.

7
Die Asen einten sich   auf dem Idafelde,

Hof und Heiligtum   hoch sich zu wölben.14
(Übten die Kräfte   Alles versuchend,)
Erbauten Essen   und schmiedeten Erz,
Schufen Zangen   und schön Gezäh.[WS 1]

8
Sie warfen im Hofe   heiter mit Würfeln

Und darbten goldener   Dinge noch nicht.
Bis drei der Thursen-   töchter kamen
Reich an Macht,   aus Riesenheim.14

9
Da gingen die Berather   zu den Richterstühlen,

Hochheilge Götter   hielten Rath,
Wer schaffen sollte   der Zwerge Geschlecht
Aus Brimirs Blut   und blauen Gliedern.

10
Da ward Modsognir   der mächtigste

Dieser Zwerge   und Durin nach ihm.
Noch manche machten sie   menschengleich
Der Zwerge von Erde,   wie Durin angab.

11
Nyi und Nidi,   Nordri und Sudri,

Austri und Westri,   Althiofr, Dwalin,
Nar und Nain,   Nipingr, Dain,
Bifur, Bafur,   Bömbur, Nori;
Ann und Anarr,   Ai, Miödwitnir.

12
Weigr, Gandalfr,   Windalfr, Thrain,

Theckr und Thorin,   Thror, Witr und Litr,
Nar und Nyradr;   nun sind diese Zwerge,
Regin und Raswidr,   richtig aufgezählt.

[5]
13
Fili, Kili,   Fundin, Nali,

Hepti, Wili,   Hannar und Swior,
Billingr, Bruni,   Bildr, Buri,
Frar, Hornbori,   Frägr und Loni,
Aurwangr, Jari,   Eikinskjaldi.

14
Zeit ists, die Zwerge   von Dwalins Zunft

Den Leuten zu leiten   bis Lofar hinauf,
Die aus Gestein   und Klüften strebten
Von Aurwangs Tiefen   zum Erdenfeld.

15
Da war Draupnir   und Dolgthrasir,

Har, Haugspori,   Hläwangr, Gloi,
Skirwir, Wirwir,   Skafidr, Ai,
Alfr und Yngwi,   Eikinskjaldi.

16
Fialar und Frosti,   Finnar und Ginnar,

Heri, Höggstari,   Hliodolfr, Moin.
So lange Menschen   leben auf Erden,
Wird zu Lofar hinauf   ihr Geschlecht geleitet.

17
Gingen da9 dreie   aus dieser Versammlung,

Mächtige, milde   Asen zumal,
Fanden am Ufer   unmächtig
Ask und Embla   und ohne Bestimmung.

18
Besaßen nicht Seele,   und Sinn noch nicht,

Nicht Blut noch Bewegung,   noch blühende Farbe.
Seele gab Odhin,   Hönir gab Sinn,
Blut gab Lodur   und blühende Farbe.

19
Eine Esche weiß ich,   heißt Yggdrasil,15. 16

Den hohen Baum netzt   weißer Nebel;
Davon kommt der Thau,   der in die Thäler fällt.
Immergrün steht er   über Urds Brunnen.

20
Davon15 kommen Frauen,   vielwißende,

Drei aus dem See   dort unterm Wipfel.

[6]

Urd heißt die eine,   die andre Werdandi:
Sie schnitten Stäbe;   Skuld hieß die dritte.
Sie legten Looße,   das Leben bestimmten sie
Den Geschlechtern der Menschen,   das Schicksal verkündend.

21
Allein saß sie außen,   da der Alte kam,

Der grübelnde Ase,   und ihr ins Auge sah.
Warum fragt ihr mich?   was erforscht ihr mich?
Alles weiß ich, Odhin,   wo du dein Auge bargst:

22
In der vielbekannten   Quelle Mimirs.

Meth trinkt Mimir   allmorgentlich
Aus Walvaters Pfand!   wißt ihr was das bedeutet?15

23
Ihr gab Heervater   Halsband und Ringe

Für goldene Sprüche   und spähenden Sinn.
Denn weit und breit sah sie   über die Welten all.

24
Ich sah Walküren36   weither kommen,

Bereit zu reiten   zum Rath der Götter.
Skuld hielt den Schild,   Skögul war die andre,
Gunn, Hilde, Göndul   und Geirskögul.
Hier nun habt ihr   Herians Mädchen,
Die als Walküren   die Welt durchreiten.

25
Da wurde Mord   in der Welt zuerst,

Da sie mit Geeren   Gulweig (die Goldkraft) stießen,
In des Hohen Halle   die helle brannten.
Dreimal verbrannt   ist sie dreimal geboren,
Oft, unselten,   doch ist sie am Leben.

26
Heid hieß man sie   wohin sie kam,

Wohlredende Wala   zähmte sie Wölfe.
Sudkunst konnte sie,   Seelenheil raubte sie,
Übler Leute   Liebling allezeit.

27
Da42 gingen die Berather   zu den Richterstühlen,

Hochheilge Götter   hielten Rath,

[7]

Ob die Asen sollten   Untreue strafen,
Oder alle Götter   Sühnopfer empfahn.

28
Gebrochen war   der Burgwall den Asen,

Schlachtkundge Wanen   stampften das Feld.
Odhin schleuderte   über das Volk den Spieß:
Da wurde Mord   in der Welt zuerst.

29
Da gingen die Berather   zu den Richterstühlen,

Hochheilge Götter   hielten Rath,
Wer mit Frevel hätte   die Luft erfüllt,
Oder dem Riesenvolk   Odhurs Braut gegeben?

30
Von Zorn bezwungen   zögerte Thôr nicht,

Er säumt selten   wo er Solches vernimmt:
Da schwanden die Eide,   Wort und Schwüre,
Alle festen Verträge   jüngst trefflich erdacht.

31
Ich weiß Heimdalls27   Horn verborgen

Unter dem himmelhohen   heiligen Baum.
Einen Strom seh ich stürzen   mit starkem Fall
Aus Walvaters Pfand:   wißt ihr was das bedeutet?15

32
Östlich saß die Alte   im Eisengebüsch

Und fütterte dort   Fenrirs Geschlecht.
Von ihnen allen   wird eins das schlimmste:
Des Mondes Mörder   übermenschlicher Gestalt.12

33
Ihn mästet das Mark   gefällter Männer,

Der Seligen Saal   besudelt das Blut.
Der Sonne Schein dunkelt   in kommenden Sommern,
Alle Wetter wüthen:   wißt ihr was das bedeutet?

34
Da saß am Hügel   und schlug die Harfe

Der Riesin Hüter,   der heitre Egdir.
Vor ihm sang   im Vogelwalde
Der hochrothe Hahn,   geheißen Fialar.

[8]
35
Den Göttern gellend   sang Gullinkambi,

Weckte die Helden   beim Heervater,
Unter der Erde singt ein andrer,
Der schwarzrothe Hahn   in den Sälen Hels.

36
Ich sah dem Baldur,49   dem blühenden Opfer,

Odhins Sohne,   Unheil drohen.
Gewachsen war   über die Wiesen hoch
Der zarte, zierliche   Zweig der Mistel.

37
Von der Mistel kam,   so dauchte mich

Häßlicher Harm,   da Hödur schoß.
(Baldurs Bruder   war kaum geboren,
Als einnächtig Odhins   Erbe zum Kampf ging.30. 53

Die Hände nicht wusch er,   das Haar nicht kämmt’ er,
Eh er zum Bühle trug   Baldurs Tödter.)
Doch Frigg beklagte   in Fensal dort
Walhalls Verlust:   wißt ihr was das bedeutet?

38
In Ketten lag   im Quellenwalde

In Unholdgestalt   der arge Loki.
Da sitzt auch Sigyn   unsanfter Geberde,
Des Gatten waise:   wißt ihr was das bedeutet?50

39
Gewoben weiß da   Wala Todesbande,

Und fest geflochten   die Feßel aus Därmen.
Viel weiß der Weise,   weit seh ich voraus
Der Welt Untergang,   der Asen Fall.34
Grässlich heult Garm[WS 2] 22   vor der Gnupahöhle,
Die Feßel bricht   und Freki rennt.

40
Ein Strom wälzt ostwärts   durch Eiterthäler

Schlamm und Schwerter,   der Slidur4 heißt.

41
Nördlich stand   an den Nidabergen

Ein Saal aus Gold   für Sindris Geschlecht.
Ein andrer stand   auf Okolnir
Des Riesen Biersaal,   Brimir genannt.52

[9]
42
Einen Saal seh ich,   der Sonne fern

In Nastrand,52[WS 3] die Thüren   sind nordwärts gekehrt.
Gifttropfen fallen   durch die Fenster nieder;
Mit Schlangenrücken   ist der Saal gedeckt.

43
Im starrenden Strome   stehn da und waten

Meuchelmörder   und Meineidige
(Und die Andrer Liebsten   ins Ohr geraunt).
Da saugt Nidhöggr   die entseelten Leiber,
Der Menschenwürger:   wißt ihr was das bedeutet?

44
Viel weiß der Weise,   sieht weit voraus

Der Welt Untergang,   der Asen Fall.

45
Brüder befehden sich   und fällen einander,

Geschwister sieht man   die Sippe brechen.
Der Grund erdröhnt,   üble Disen fliegen;
Der Eine schont   des Andern nicht mehr.

46
Unerhörtes eräugnet sich,   großer Ehbruch.

Beilalter, Schwertalter,   wo Schilde krachen,
Windzeit, Wolfszeit   eh die Welt zerstürzt.

47
Mimirs Söhne spielen,   der Mittelstamm entzündet sich

Beim gellenden Ruf   des Giallarhorns.
Ins erhobne Horn   bläst Heimdall laut,
Odhin murmelt   mit Mimirs Haupt.

48
Yggdrasil zittert,   die Esche, doch steht sie,

Es rauscht der alte Baum,   da der Riese frei wird.
(Sie bangen alle   in den Banden Hels
Bevor sie Surturs4   Flamme verschlingt.)
Grässlich heult Garm   vor der Gnupahöhle,
Die Feßel bricht   und Freki rennt.

49
Hrym51 fährt von Osten   und hebt den Schild,

Jörmungandr wälzt sich   im Jötunmuthe.
Der Wurm schlägt die Flut,   der Adler facht,
Leichen zerreißt er;   los wird Naglfar.

[10]
50
Der Kiel fährt von Osten,   da kommen Muspels Söhne

Über die See gesegelt;   sie steuert Loki.
Des Unthiers Abkunft   ist all mit dem Wolf;
Auch Bileists Bruder   ist ihm verbündet.

51
Surtur4. 51 fährt von Süden   mit flammendem Schwert,

Von seiner Klinge scheint   die Sonne der Götter.
Steinberge stürzen,   Riesinnen straucheln,
Zu Hel fahren Helden,   der Himmel klafft.

52
Was ist mit den Asen?   was ist mit den Alfen?

All Jötunheim ächzt,   die Asen versammeln sich.
Die Zwerge stöhnen   vor steinernen Thüren,
Der Bergwege Weiser:   wißt ihr was das bedeutet?

53
Da hebt sich Hlins35   anderer Harm,

Da Odin eilt   zum Angriff des Wolfs.
Belis Mörder35   mißt sich mit Surtur;
Schon fällt Friggs   einzige Freude.

54
Nicht säumt Siegvaters   erhabner Sohn

Mit dem Leichenwolf,   Widar, zu fechten:
Er stößt dem Hwedrungssohn   den Stahl ins Herz
Durch gähnenden Rachen:   so rächt er den Vater.

55
Da kommt geschritten   Hlodyns schöner Erbe,

Wider den Wurm   wendet sich Odins Sohn.
Muthig trifft ihn   Midgards Segner.
Doch fährt neun Fuß weit   Fiörgyns Sohn
Weg von der Natter,   die nichts erschreckte.
Alle Wesen müßen   die Weltstatt räumen.

56
Schwarz wird die Sonne,   die Erde sinkt ins Meer,

Vom Himmel schwinden   die heitern Sterne.
Glutwirbel umwühlen   den allnährenden Weltbaum,
Die heiße Lohe   beleckt den Himmel.

57
Da33 seh ich auftauchen   zum andernmale

Aus dem Waßer die Erde   und wieder grünen.

[11]

Die Fluten fallen,   darüber fliegt der Aar,
Der auf dem Felsen   nach Fischen weidet.

58
Die Asen einen sich   auf dem Idafelde,

Über den Weltumspanner   zu sprechen, den großen.
Uralter Sprüche   sind sie da eingedenk,
Von Fimbultyr   gefundner Runen.

59
Da werden sich wieder   die wundersamen

Goldenen Bälle   im Grase finden,
Die in Urzeiten   die Asen hatten,
Der Fürst der Götter   und Fiölnirs20 Geschlecht.

60
Da werden unbesät   die Äcker tragen,

Alles Böse beßert sich,   Baldur kehrt wieder.
In Heervaters Himmel   wohnen Hödur und Baldur,
Die walweisen Götter.   Wißt ihr was das bedeutet?

61
Da kann Hönir selbst   sein Looß sich kiesen,

Und beider Brüder   Söhne bebauen
Das weite Windheim.   Wißt ihr was das bedeutet?

62
Einen Saal seh ich   heller als die Sonne,

Mit Gold bedeckt   auf Gimils Höhn:3. 17. 52
Da werden bewährte   Leute wohnen
Und ohne Ende   der Ehren genießen.

63
Da reitet der Mächtige   zum Rath der Götter,

Der Starke von Oben,   der Alles steuert.
Den Streit entscheidet er,   schlichtet Zwiste,
Und ordnet ewige   Satzungen an.

64
Nun kommt der dunkle   Drache geflogen,

Die Natter hernieder   aus Nidafelsen.
Das Feld überfliegend   trägt er auf den Flügeln
Nidhöggurs Leichen — und nieder senkt er sich.


Anmerkungen (Wikisource)

Siehe auch Anmerkungen des Übersetzers zu diesem Lied

  1. Gezähe – Werkzeuge (DWB)
  2. Vorlage: „Gram“.
  3. Vorlage: „12“