Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Im letzten Capitel hab’ ich versucht
30
Ein bischen nachzuahmenDen Schluß der „Vögel“, die sind gewiß
Das beste von Vaters Dramen.
Die „Frösche“ sind auch vortrefflich. Man giebt
In deutscher Uebersetzung
35
Sie jetzt auf der Bühne von Berlin,Zu königlicher Ergetzung.
Der König liebt das Stück. Das zeugt
Von gutem antiquen Geschmacke;
Den Alten amüsirte weit mehr
40
Modernes Froschgequacke.
Der König liebt das Stück. Jedoch
Wär’ noch der Autor am Leben,
Ich riethe ihm nicht sich in Person
Nach Preußen zu begeben.
Empfohlene Zitierweise:
Heinrich Heine: Deutschland. Ein Wintermährchen. Hoffmann und Campe, Hamburg 1844, Seite 418. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Neue_Gedichte_(Heine)_418.gif&oldid=- (Version vom 1.8.2018)
Heinrich Heine: Deutschland. Ein Wintermährchen. Hoffmann und Campe, Hamburg 1844, Seite 418. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Neue_Gedichte_(Heine)_418.gif&oldid=- (Version vom 1.8.2018)