Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Mein Cicerone sprach: „Hier wohnt
30
Der Ernst Augustus, ein alter,Hochtoryscher Lord, ein Edelmann,
Sehr rüstig für sein Alter.
„Idyllisch sicher haust er hier,
Denn besser als alle Trabanten
35
Beschützet ihn der mangelnde MuthVon unseren lieben Bekannten.
„Ich seh’ ihn zuweilen, er klagt alsdann
Wie gar langweilig das Amt sey,
Das Königsamt, wozu er jetzt
40
Hier in Hannover verdammt sey.
„An großbritanisches Leben gewöhnt,
Sey es ihm hier zu enge,
Ihn plage der Spleen, er fürchte schier,
Er halt’ es nicht aus auf die Länge.
Empfohlene Zitierweise:
Heinrich Heine: Deutschland. Ein Wintermährchen. Hoffmann und Campe, Hamburg 1844, Seite 372. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Neue_Gedichte_(Heine)_372.gif&oldid=- (Version vom 1.8.2018)
Heinrich Heine: Deutschland. Ein Wintermährchen. Hoffmann und Campe, Hamburg 1844, Seite 372. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Neue_Gedichte_(Heine)_372.gif&oldid=- (Version vom 1.8.2018)