Zum Inhalt springen

Seite:Don Kichote de la Mantzscha 291.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Jahr lang drauff gewesen / vnd weiß / GOTT lob / ziemblicher massen bescheid / wie daß zweybackne Brod / auch wol / wie die Corbatschen[1] vnnd Peitschen schmecken. Vnd / die rechte Warheit zu sagen / so ist mirs nicht so gar sonderlichen verdrießlich / daß ich jetzo widerumb drauff muß: Dann also werd ich Zeit vnd Gelegenheit haben / mein Buch vollends zu verfertigen / in dem mir noch gar viel zu melden vnd zu beschreiben vbrig vnd im rest verblieben. Dann vff den Spanischen Galeeren hat man vielmehr musse vnd weille / als wol etwan vonnöthen were / ohngeachtet / mir nicht so gar vielmehr nöthig ist zu dem jenigen / was ich noch zu beschreiben habe / alldieweiln ichs / Gott lob / außwendig weiß.

Du scheinst gar geschickt zu seyn / sprach Don Kichote. Wie auch gar vnglückselig / antwortete Gines: Dann allzeit verfolgt das Vnglück die jenigen / welche sinnreich vnnd hohes Verstandes seind. Ja Schelme verfolget es / sprach der Commissari. Ich hab jhm schon zuvor gesagt / Herr Commissari, antwortete Passamont, daß man doch ein wenig gemach thun möchte. Dann es haben jhm ja die Herren / so an statt der Obrigkeit sitzen / nicht darumb den Regimentsstab in die Hand gegeben / daß er mit vns armen Teuffeln / die wir allhiero daher ziehen / so vbel gebahren vnnd vmbgehen / sondern vns vielmehr begleiten vnd an den Ort bringen solle / dahin es Ihr Majestät befohlen haben. Vnd wo der Herr dasselbe nicht thun wird / so wahr als ich lebe / aber Knebel inne / dann es könte einmahl die Zeit kommen / daß die Flecke / so im Wirthshause gemacht worden / sich in der Wäsche ereugten vnnd mercken liessen. Aber stille / vnd daß ja männiglich das Maul halte / lebe Christlich vnd wol / vnd rede ein wenig behutsamer


  1. WS: Karbatsche – aus ledernen Riemen geflochtene Peitsche.
Empfohlene Zitierweise:
Miguel de Cervantes: Erster Theil Der abenthewrlichen Geschichte des scharpffsinnigen Lehns- vnd Rittersassen / Juncker Harnisches auß Fleckenland / Auß dem Spanischen ins Hochteutsche vbersetzt Durch Pahsch Basteln von der Sohle. Frankfurt 1648, Seite 291. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Don_Kichote_de_la_Mantzscha_291.jpg&oldid=- (Version vom 18.8.2016)